Spanisch-Deutsch Übersetzung für cuyo

  • deren
    Menschen sind keine Waren, über deren Preis man verhandeln kann. Las personas no son bienes cuyo precio se pueda negociar. Ich habe eine ältere Frau getroffen, deren Mann Taxifahrer war. Conocí a una señora anciana cuyo marido era taxista. Was geschieht mit Arbeitern, deren Regierungen keine Anträge stellen? ¿Qué pasa con los trabajadores cuyos gobiernos no lo solicitarán?
  • dessender
    Dann brauchen wir die Haftung des Landes, dessen Flagge das Schiff führt. También es necesario establecer, además, la responsabilidad del país bajo cuyo pabellón navega el buque. Als Abgeordneter dieses Parlaments, zu dessen Wählerschaft polnische Landwirte gehören, freue ich mich darüber. Como diputado al Parlamento Europeo entre cuyos electores hay agricultores polacos, esto me complace. Sie sind ein wichtiger Akt des Friedens, dessen Auswirkungen weithin zu spüren sein werden. Se trata de un importante acto de paz, cuyo impacto tendrá una amplia propagación.
  • demder
    Wir begrüßen die Annahme der Vorschläge mit dem Ziel, Agradecemos la aprobación de propuestas cuyo objetivo sea: Zweitens handelt es sich um einen Haushaltsplan, bei dem das Geld der Steuerzahler veruntreut wird. Ahora bien, sabemos hasta qué punto esos fondos, algunos de cuyos objetivos son sin duda aceptables, se encuentran mal utilizados, incluso no utilizados. Thunfische mit einem Gewicht von mehr als 30 kg - dem in der neuen Verordnung vorgeschriebenen Mindestgewicht - sind schwer verkäuflich. Cabe señalar que resulta difícil vender atunes cuyo peso sobrepase el límite de 30 kg establecido por el nuevo reglamento.
  • dender
  • derder
    Wir begrüßen die Annahme der Vorschläge mit dem Ziel, Agradecemos la aprobación de propuestas cuyo objetivo sea: Menschen sind keine Waren, über deren Preis man verhandeln kann. Las personas no son bienes cuyo precio se pueda negociar. Was geschieht mit Arbeitern, deren Regierungen keine Anträge stellen? ¿Qué pasa con los trabajadores cuyos gobiernos no lo solicitarán?
  • diedie
    Wir dürfen folglich die Verantwortung nicht von uns weisen. No eran bancos, eran organismos cuyo único objetivo era saquear la economía. Wir begrüßen die Annahme der Vorschläge mit dem Ziel, Agradecemos la aprobación de propuestas cuyo objetivo sea:
  • Hausmeerschweinchen
  • wem
  • wessenFragen Sie die Portugiesen, wessen Schuldzins jedesmal in die Höhe schnellt, wenn ein Kommissar entscheidet, über Wirtschaftslehre zu sprechen. Pregunten a los portugueses, cuyo interés de deuda sube cada vez que un Comisario decide hablar de economía.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc